桃 源 行
①
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津
②
。
坐看红树不知远,行尽青溪忽值人
③
。
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆
④
。
遥看一处攒云树
⑤
,近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名
⑥
,居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,还从物外起田园
⑦
。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑
⑧
。
平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,更问神仙遂不还。
峡里谁知有人事,世中遥望空云山
⑨
。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县
⑩
。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍
。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变
。
当时只记入山深,青溪几度到云林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻!
【注解】① 原题下有注“时年十九”。桃源:即桃花源,引自陶潜《桃花源记》。相传在今湖南桃源附近。 ② 逐水:顺着溪水漂流。古津:古时的渡口,一作“去津”。 ③ 坐:因为。忽值:忽然遇见。值:遇见。 ④ 隈隩(wēi yù):指山崖的曲折幽深之处。旋:顿时,忽然间。 ⑤ 攒云树:形容树冠如同云彩聚集。 ⑥“樵客”句:樵客:打柴之人,此处指渔人。意为初次听到来客说起汉朝以来的名字。 ⑦ 武陵源:指桃花源,其地晋时属武陵郡。物外:世俗之外。 ⑧ 竞引:竞相邀请。 ⑨“峡里”二句:意指桃花源中之人与世隔绝,不知俗世间之事,只看得到白云绕青山。 ⑩“不疑”二句:渔人并不怀疑桃花源为难得一见的仙境,但只因难脱尘俗,开始思恋故乡。
游衍:流连不去。
“自谓”二句:意为自以为还走旧时之路应该记得,但怎想山水景色都已改变。
李 白