老 将 行
少年十五二十时,步行夺得胡马骑
①
。
射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿
②
?
一身转战三千里,一剑曾当百万师。
汉兵奋迅如霹雳,虏骑奔腾畏蒺藜
③
。
卫青不败由天幸,李广无功缘数奇
④
。
自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘
⑤
。
路旁时卖故侯瓜,门前学种先生柳
⑥
。
苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。
誓令疏勒出飞泉,不似颍川空使酒
⑦
。
贺兰山下阵如云
⑧
,羽檄交驰日夕闻。
节使三河募年少,诏书五道出将军
⑨
。
试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文
⑩
。
愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾君
。
莫嫌旧日云中守
,犹堪一战立功勋。
【注解】①“步行”句:指西汉名将李广少年时曾被匈奴兵俘虏,途中遇一匈奴兵骑马经过,李广赤手推下匈奴兵,抢过马儿,飞驰回营。 ② 肯数:不让于,不输给。邺下:曹操封魏王时建都邺城,代指曹操。黄须儿:指曹操的次子曹彰,其性格刚烈勇猛,生有黄须,曾立大功,曹操夸奖他说:“黄须儿竟大奇也。” ③ 蒺藜(jí lí):一种植物,果实有刺。此处指古人以铁制成的铁蒺藜,作为御敌的障碍物。 ④“卫青”句:指大将卫青屡立大功,如有神助。“李广”句:李广亦汉时名将,多次随卫青出塞征匈奴,却由于种种原因未立战功,始终未得封侯。缘:由于,因为。数奇(shù jī):运气不好。 ⑤“昔时”句:李善注引《帝王世纪》:“帝羿有穷氏与吴贺北游,贺使羿射雀,曰:‘射其左目。’羿引弓射之,误中右目。”意指老将当年射技超群。“今日”句:《庄子·至乐》中有:“支离叔与滑介叔观于冥伯之丘,昆仑之墟,黄帝之所休。俄而柳生其左肘。” 垂杨,即杨柳,柳,暗指瘤,瘤生肘上,指今已衰弱多病。 ⑥ 故侯瓜:据《史记·萧相国世家》中载:“召平者,故秦东陵侯。秦破,为布衣,贫,种瓜于长安城东。”先生柳:陶潜作《五柳先生传》:“先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。”此处借以表隐居之意。 ⑦“誓令”句:东汉耿恭伐匈奴,兵抵疏勒,而被匈奴切断水源。在城中掘井十五丈仍不见水。耿恭向井拜祝,不久,井中便有水涌出。此处意谓将军虽老,报国之志犹存。 “不似”句:指汉颍川侯灌夫之事,灌夫性情刚直,因酒后负气,遭诬陷而被诛杀。⑧ 贺兰山:在今宁夏中部,秦汉以来为汉胡常年征战之地。 ⑨ 节使:持有皇帝御赐符节的使臣。三河:汉时称河东、河南、河内三郡为三河,相当于今日河南一带。五道出将军:《汉书·常惠传》中有:“汉大发十五万骑,五将军分道出。”意指皇帝诏令众将领分兵出师。 ⑩ 动星文:古时宝剑上多嵌七星花纹,此处意指剑光如星光闪闪发亮。
燕弓:古时燕地以产角弓闻名。“耻令”句:越国铁甲兵进攻齐国,齐雍门子狄以越兵惊动了国君而深感罪责,因而自杀以谢国人。鸣:惊动。
“莫嫌”句:西汉文帝时魏尚为云中太守,与匈奴交战,屡立战功,曾因所报斩获敌军首级不足数而被削职。冯唐为其鸣冤,文帝遂命冯唐持符节恢复了魏尚的官爵。云中:汉代郡名,今属山西大同一带。