上纵横小说App,新人免费读7天
已抢580 %
领免费看书特权

雅篇_小雅_弁

有者弁[1],实维伊何[2]?尔酒既旨,尔殽既嘉。岂伊异人?兄弟非他。茑与女萝,施于松柏。未见君子,忧心奕奕。既见君子,庶几说怿[3]。

有者弁,实维何期?尔酒既旨,尔殽既时。岂伊异人?兄弟俱来。茑与女萝,施于松上。未见君子,忧心怲怲[4];既见君子,庶几有臧。

有者弁,实维在首。尔酒既旨,尔殽既阜。岂伊异人?兄弟甥舅。如彼雨雪[5],先集维霰[6]。死丧无日,无几相见[7]。乐酒今夕,君子维宴。

【注释】

[1]弁(biàn):皮弁,用白鹿皮制成的圆顶礼帽。

[2]实维伊何:是为伊何。

[3]说怿(yuè yì):欢欣喜悦。说,通“悦”。

[4]怲(bǐnɡ)怲:忧愁貌。

[5]雨(yù)雪:下雪。

[6]霰(xiàn):雪珠。

[7]无几:没有多久。

【译文】

皮帽尖尖顶有角,为何将它戴头上?你的酒浆都甘醇,你的肴馔是珍品。来的哪里有外人,都是兄弟非别人。茑草女萝蔓儿长,依附松柏悄攀缘。还未见到君子时,忧心忡忡神不安。如今见到君子面,心中舒畅又开颜。

鹿皮礼帽真漂亮,为何把它戴头顶?你的酒浆都甘醇,你的肴馔是佳品。来的哪里有外人?兄弟都来亲更亲。茑草女萝蔓儿长,依附松枝悄缠绕。还未见到君子时,心中痛苦又忧伤。如今见到君子面,满怀喜悦心境好。

新制皮帽尖尖顶,端端正正戴头上。你的酒浆都甘醇,你的肴馔真丰盛。来的哪里有外人?兄弟甥舅是姻亲。如同雪花飘眼前,冰珠阵阵坠满天。不知何日命归天,时间不多难相见。今夜开怀应畅饮,及时宴乐各尽兴。

上纵横小说支持作者,看最新章节

海量好书免费读,新设备新账号立享
去App看书
雅篇_小雅_弁
字体
A-
A+
夜间模式
下载纵横小说App 加入书架
下载App解锁更多功能
发布或查看评论内容,请下载纵横小说App体验
福利倒计时 05 : 00
立即领取
05 : 00