北方如今还是很冷的,至少我在山东是这样觉得。
今天是周末,家里决定(其实是老妈自己决定的,囧!)回老家的山上挖些野菜。自己合计了合计不会影响更新,于是半强迫的跟着去了^_^
回到久别的老家。虽然没有春雨滋润,老杏树的枝干却也温润了,满树笑靥般的花迎风摇曳。多少次,山坡上的一抹抹绯红素白在梦中流溢沁人的芳香,老屋的残墙断瓦里流淌着儿时的时光。明媚的春光,唤醒我冬眠一样的心情,多日来埋头写作的疲倦也一扫而光。所到之处,春意盎然,一切欣欣向荣。年幼的妹妹不时用稚嫩的声音唤我,看她满山跑的那股兴奋劲,我的微笑也如那花蕾在枝头绽放。对于爱花之人,杏花开时,自当开心,而花谢之时,也不免心中黯然。
只愿所有的至爱与至惜,不要如这花期苦短。
写的什么玩意、
别动不动就“便”“便是”“却”“却是”,这样的语句一多,即使其它方面写的再好,也是一篇俗不可耐的小说了,不信?你自己看看仙都,从头到尾有没有一个这样的字眼。 我看你的前言就比小说好得多,随意、深沉、有感而发,就像很多小说中写的,他融入了意境、融入了大道,而你的前言就是融入了生活,质朴即是美,为什么非要大量用“便”“便是”“却”“却是”这样的莫名其妙的词语来画蛇添足呢
文章华丽朴实
刚开始文笔有些生疏,情节也不是很爽利,后来逐渐熟练。 但是有个奇怪的文风问题,不知大家发现了没有:作者有一个语法很怪异,明明是中文,却是英文的语法结构,比方作者总是喜欢先来一个状语从句,把人名放中间。汉语里面偶尔有几句无伤大雅,但是作者文章从头到尾几乎都是这样。不知道是不是受英语影响的? 略略思考一阵,玄胤轻轻点了点头,“昆仑山乃天下清气所中之地,对他颇有好处,这段时间便叨扰了。” 连道不敢,妙木正要客套,忽听有三道脚步声传来,转头一看,正是清虚与姬珺瑶二女疾步赶来。 眼睛扫过姬珺瑶,妙木突然面色一变,虽然立刻隐而不见,但还是被玄胤看在眼中,想了一下,也没有太过在意,只想过些日子抽空问问就是。 来至近前,虽然忧心玉清,但姬珺瑶二女还是先裣衽一礼,向玄胤等人尽过礼数,才焦急的询问玉清伤势。 应了一声,妙木虽然有些莫名玄胤所说“她二人”三字,但也知道以他修为谈话行事自有深意,自己还是莫要多问。 扫了一眼向自己等人行礼完毕后便一直懒懒散散的清虚,妙木心中有了一丝明悟。 轻喝一声,妙木探手按向虚无一物的空中,却如同触到一道无形的屏障
《一笔飞仙传》日常签到支持大神。 只因无意间的一笔,她从残画之中复活而出。是福是祸?迷惘的少年踏上了修仙的不归之路。 ---作者:望穿半座城
主角是圣母,开头随手救了两个人,就收了小弟,一男一女
法字又说会改过来,看了十多次还是没变
画天设地携《暗夜冥王》前来捧场,望各位大神前去一观,收藏谢谢